每当有一篇论文翻译完成,西古德森先生总能兴奋好一阵,随后又是漫长的等待。
两个月来,被翻译问题折磨的何止是西古德森先生一人,全球学术界都在承受着不懂中文之苦。
而来自华夏的教授和学者,则被学术界奉为上宾,因为那些神奇的方块字,只有他们才能翻译。
西古德森先生已经六十多岁了,可他还是毅然决然的,报名参加了中文培训。
他的老师是一名工程师,名叫贺祥。
自从吉利汽车收购了瑞典沃尔沃汽车之后,工程师就从华夏来到斯德哥尔Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!